Monday, April 25, 2011

The major components of the system are successfully integrated together. We have done the system integration testing and verify the compatibility of each module in the system. In addition we design the web pages in a very user friendly manner. As per the requirements, the Universal Open Source Localizer performs properly.

We put some effort to adapt a Fuzzy machine in our localizer. However it is figured out that existing Fuzzy machines are not appropriate for the Sinhala language. Hence it is required to do a research on a Fuzzy machine for Sinhala language and develop it separately.

When we try to develop the Sinhala spell checker, we came across a limitation of Unicode support in Php language. In our further works we will have to develop the Sinhala words spell checker by adapting another language and embed it to the system.


The limitation of Unicode support in Php, is also a reason for us to use .XLIFF format in our translate manager module. As Php does not read Sinhala Unicode we store the encoded Sinhala words in .XLIFF file and get them decoded in .po file.


Open source universal localizer can be identified as a frame work or an API. Additional plug-ins can be added to this frame work with the change of source code. Universal open source localizer,
• Provides a common platform for Sinahala and Tamil languages
• Open source and freely available.
• Gives Sinhala suggestions.
• Highly accurate (proper localization is followed manage by different type of users)

No comments:

Post a Comment